Донецк Форум. Донецкий форум.
   Здесь место есть политике и вздору... Удачи Вам! Я - ваш! Донецкий форум. ;)
 
ДОНЕЦКИЙ ФОРУМ - СПРАВОЧНАЯ ДОНЕЦКА
ИСТОРИЯ КАРТА ПОГОДА ДОНЕЦК ПОД ДНР НОВОСТИ
ПОЕЗДА (ЖД) АВТОБУСЫ ТАКСИ ФОТО ГОСТИНИЦЫ
WI-FI ВЕБ КАМЕРЫ БАЗА 09 ПРОВАЙДЕРЫ ОБЛАСТЬ
КИНОТЕАТРЫ ТЕАТРЫ ФК ШАХТЕР КЛУБЫ КАФЕ
ШКОЛЫ РАБОТА ИНСТИТУТЫ ТАНЦЫ ОБЪЯВЛЕНИЯ
БАНКИ АВТОСАЛОНЫ АПТЕКИ БОЛЬНИЦЫ РАЙОНЫ
МЕНЮ РАЗДЕЛОВ
Вернуться   Донецк Форум. Донецкий форум. > СЕРЬЕЗНЫЙ > Развитие человека


Развитие человека Философия. Религия. Внутренний мир человека… Развивайся – Человек!


Ответ
 
Опции темы Оценить тему Опции просмотра
Старый 21.08.2017, 13:30   #1
Сообщений: 19,203
Очки репутации: 273,807
Группа: Жители Донбасса
Доп. информация
По умолчанию Иван Ефремов

Паранойя КГБ: фантаст Ефремов – английский шпион или пришелец



В 1972 году после смерти известного фантаста Ивана Ефремова КГБ открыло дело – якобы писателя ещё в юности подменили англичане. Затем и вовсе КГБ стало подозревать Ефремова в том, что он инопланетянин.

Самый загадочный эпизод в биографии знаменитого писателя-фантаста и профессора палеонтологии Ивана Антоновича Ефремова произошёл после его смерти. Умер Ефремов 5 октября 1972 года, а через месяц, 4 ноября, в его доме произвели многочасовой повальный обыск, а на какой предмет — неизвестно.

Почти все, что до сих пор было известно об этой истории, в том числе самым близким к Ефремову людям, собрано и опубликовано в статье А.Измайлова «Туманность» (Нева. 1990. №5). По свидетельству Т.Ефремовой, жены писателя, обыск начался с утра и закончился за полночь, проводили его одиннадцать человек, не считая домуправа и понятых. У Таисии Иосифовны сохранился протокол обыска, из которого следует, что проводили его сотрудники Управления КГБ по Москве и Московской области на предмет обнаружения «идеологически вредной литературы». Перечень изъятого составил 41 пункт, в том числе старые фотографии Ефремова (1917, 1923 и 1925 годов), письма его к жене, письма читателей, фотографии друзей, квитанции.


Слева — Иван Ефремов

Рукописей Ефремова среди изъятого не было, зато внимание компетентных органов привлекли «оранжевый тюбик с чёрной головкой с иностранными словами», «книга на иностранном языке с суперобложкой, на которой изображена Африка и отпечатано: Африкан экологие хомон эволюшн и другие слова» с заложенными в неё сушёными древесными листьями, «различные химические препараты в пузырьках и баночках» (оказались гомеопатическими лекарствами) и другие не менее важные вещи. Ещё изъяли собранные Ефремовым образцы минералов, разборную трость с «вмонтированным острым металлическим предметом» и «металлическую палицу из цветного металла». Последние два предмета потом не вернули, сочтя холодным оружием.

Как сказано в протоколе, «в процессе обыска использовали металлоискатель и рентген». И только благодаря решительности Т. Ефремовой «специалисты» не вскрыли урну с прахом Ивана Антоновича, тогда ещё не захороненную и находившуюся в квартире. Позже Т.Ефремовой, пытавшейся понять, в чём дело, и вернуть изъятые письма и вещи, в КГБ сообщили, что среди изъятого находилась-таки статья антисоветского содержания — её в 1965 году кто-то прислал Ефремову из города Фрунзе без обратного адреса.

В то же время, следователь в беседе с вдовой писателя особенно интересовался, какие были ранения на теле её мужа, и «спрашивал всё: от дня рождения до кончины мужа». А в прокуратуре расспрашивали, сколько лет она была знакома с Ефремовым. На прямой же вопрос, в чём обвиняется писатель, сотрудник КГБ прямо ответил: «Ни в чём, он уже покойник».

Сообщение добавлено в 14:25



Впоследствии, уже в перестроечное время, Измайлову удалось встретиться со следователем Хабибулиным, проводившим обыск. Но и тот не прояснил ситуации. Правда, он ответил на основной вопрос, волновавший Измайлова: не существовало ли какого-либо доноса, послужившего причиной дела? Хабибулин заверил, что нет, доноса не было.

Наконец, в 1989 году удалось получить официальный письменный ответ Следственного отдела Московского управления КГБ на запрос о причинах обыска у Ефремова. Оказывается, обыск, как и «некоторые другие следственные действия» были проведены «в связи с возникшим подозрением о возможности его насильственной смерти». Между тем, обыск имел немалые последствия: было запрещено издание пятитомного собрания сочинений писателя, роман «Час быка» изымался из библиотек, до середины семидесятых годов Ефремова не издавали, о нём стало нельзя упоминать даже в специальных трудах по палеонтологии, хотя Ефремов являлся основоположником целого научного направления. Причины запрета остались неясными.

Уже вскоре после обыска по Москве пошли поразительные слухи: что Ефремов — не Ефремов, а английский разведчик, на которого его подменили в Монголии во время экспедиции. В 1991 году в журнале «Столица» появилась статья В.Королева, бывшего сотрудника Второй службы (контрразведки) Московского управления КГБ, занимавшегося «противодействием спецслужбам Великобритании». Королев рассказал, как в его отделе было создано дело против Ефремова.

Инициатором разработки дела был начальник управления генерал-лейтенант Алидин, дело занимало 40 томов и велось ещё 8 лет после смерти Ефремова (речь идет об агентурном, а не уголовном деле, о секретном наблюдении). Королев изложил версию подмены настоящего Ефремова на ненастоящего ещё до революции (а вовсе не в 1940-х годах в Монголии), сопровождавшуюся разнообразными убийствами близких и дальних родственником.



Королев пишет, что незадолго до смерти писателя пришла в голову мысль — дать фотографии Ефремова на опознание его трём сестрам, — но сразу вслед за этим решением все три вдруг одна за другой скончались, из чего произросла версия об убийстве их лже-Ефремовым и английской разведкой. Королев считал, что первая из сестёр вполне могла умереть естественной смертью от возраста, а две другие — не перенеся известия о её смерти. Только вот трех сестер у Ефремова никогда не было: была одна.

Королев пишет: «Иван Антонович скончался за столом в своем домашнем кабинете 5 октября 1972 года на глазах у оперработника, который осуществлял за ним негласный визуальный контроль с помощью специальных оперативно-технических средств». Последний в соответствующей справке сообщал, что смерть наступила в тот момент, когда объект вскрыл письмо, полученное им якобы из какого-то иностранного посольства. На основании этой справки Алидин сделал следующее заключение: английская разведка, установив, что чекистское кольцо вокруг её резидента замкнулось, убрала его, направив Ефремову письмо, обработанное сильнодействующим ядом».

Но только, по свидетельству Т.Ефремовой, Ефремов скончался ночью в постели от очередного сердечного приступа. А насчёт отравленного письма она замечает, что от него уж скорее бы умер тот сотрудник КГБ, который вскрывал всю корреспонденцию Ефремова (следили за ним довольно явно). Правда, Королев пишет, что и жена писателя была зачислена в английские шпионы. В итоге мы имеем: шпионаж; антисоветская агитация; подозрение в насильственной смерти.



Предположение о том, что Ефремова могли подозревать в антисоветской агитации, вытекает из ордера на обыск и того обстоятельства, что за два года до того, в 1970-м, нарекания вызвал его роман «Час быка». Ефремова заподозрили в попытках иносказательно критиковать советскую действительность. Председатель КГБ Ю.Андропов 28 сентября 1970 года в письме в ЦК КПСС прямо пишет, что Ефремов в этом романе «под видом критики общественного строя на фантастической планете Торманс клевещет на советскую действительность».

На поприще борьбы со шпионами пыталось отличиться вечно заслоняемое мощным центральным аппаратом КГБ региональное (а по своей сути глубоко провинциальное) Московское управление КГБ, возглавлямое Виктором Алидиным. О.Калугин описал одно из дел, затеянных в этот период: основанием для его заведения послужили показания какого-то рабочего (впоследствии признанного сумасшедшим), якобы видевшего высадку парашютистов. В головах московских чекистов возникла версия, согласно которой «родственник известного советского писателя выехал нелегально в Англию, а в СССР с его документами выброшен английский разведчик-нелегал для внедрения в советское общество, сбора секретной информации и идеологического разложения его изнутри». Калугин не сообщает, о каком писателе идёт речь, но, как он пишет, этим делом Алидин долгое время морочил голову руководству страны. Не здесь ли следует искать причину дела Ефремова?

Открывает дело спецсообщение за подписью заместителя прокурора города Москвы первому заместителю генерального прокурора СССР М.Малярову от 30 января 1973 года: «Сообщаем, что 22 января 1973 года Следственным отделом УКГБ при Совете Министров СССР по городу Москве и Московской области возбуждено уголовное дело по факту смерти профессора палеонтологии, писателя-фантаста Ефремова И.А., последовавшей 5 октября 1972, в связи с неясностью причины смерти и для проверки его личности. Расследование по делу проводит старший следователь по особо важным делам следственного отдела УКГБ при СМ СССР по г. Москве и Московской области подполковник Хабибуллин Р.Х. Направляем копию постановления о возбуждении дела».

Сообщение добавлено в 14:30



Ефремов, находясь в своей квартире, умер. Обстоятельства смерти Ефремова вызывают подозрения, в частности, 5 октября 1972 года в момент ухудшения состояния здоровья Ефремова его жена Ефремова Т.И. из городской станции скорой помощи врачей не вызвала; вскрытие трупа Ефремова не проводилось, и он 6 октября 1972 года был кремирован. Таким образом, причина смерти Ефремова осталась недостаточно выясненной. Кроме того, имеются материалы, дающие основание полагать, что Ефремов не является тем лицом, за которое он себя выдавал».

Во время производства обыска в квартире Ефремова было изъято большое количество письменных документов на имя Ефремова, и в частности, письма Урбонаса А.П., жителя Белорусской ССР, и Пермякова Г.Г., жителя г. Хабаровска. Урбонас — в прошлом агент контрразведывательных органов буржуазной Литвы и немецко-фашистских оккупантов. В 1933 году он предлагал свои услуги польской разведке. С этой целью им было написано письмо, в котором он сообщал свои биографические данные и называл лиц, через которых мог бы собирать секретные сведения. К письму Урбонас приложил свою фотокарточку. В настоящее время по делу проводится криптографическая экспертиза для расшифровки текста письма Урбонаса к Ефремову от 17 марта 1967 года.

По предварительному мнению (заключению) экспертов, в данном письме, как и в других материалах переписки Урбонаса и Пермякова, содержится кодированная информация.



Наконец, 7 марта 1974 года отделы по надзору за следствием в органах госбезопасности Прокуратур СССР и РСФСР были извещены о прекращении 4 марта уголовного дела «по факту смерти Ефремова И.А. за отсутствием события преступления».

Королев писал о связи с британской разведкой, но обнаружен был какой-то Урбонас, будто бы работавший на немецкую и предлагавший работать на польскую. Судя по тому, что в постановлении о прекращении дела ни о том, кем был Ефремов на самом деле, ни о его кодированной переписке нет ни слова, обе эти версии провалились.

Из всех имеющихся истолкований этих следственных действий пока не опровергнуто только одно, самое фантастическое. Высказано оно было в беседе с Измайловым с писателем-фантастом А. Н.Стругацким: «Как раз в те времена, конце 60-х и начале 70-х годов, по крайней мере в двух организациях США — Си-Ай-Си и Армии были созданы учреждения, которые серьезно занимались разработками по летающим тарелкам, по возможностям проникновения на Землю инопланетян. У наших могла появиться аналогичная идея. И тогда же у фэнов, то есть любителей фантастики, родилась и укрепилась прямо идея-фикс какая-то: мол, ведущие писатели-фантасты являются агентами внеземных цивилизаций. Мы с Борисом Натановичем получили не одно письмо на эту тему. Можно себе представить, что вновь созданный отдел компетентных органов возглавил романтически настроенный офицер, который поверил в абсурд «фантасты суть агенты». И за Ефремовым стали наблюдать. При жизни трогать его боялись: Бог знает, чего ждать от инопланетянина. Узнав о смерти, пришли в надежде что-нибудь найти. Я ставлю себя на место гипотетического романтического офицера, и рассуждаю здраво: если Ефремов — агент внеземной цивилизации, то должно быть какое-то средство связи. Но как выглядит средство связи у цивилизации, обогнавшей нас лет на триста-четыреста, да ещё и хорошенько замаскировавшей это средство?! Поэтому брали первое, что попалось. Потом, удовлетворенные тем, что взятое не есть искомое, всё вернули».



И ведь в самом деле — всё сходится: посмертный обыск, металлоискатель, изъятие химических препаратов, даже попытка осмотреть и вскрыть урну с прахом, и акцент на том, что не проводилось вскрытие, что кремация, вопреки обычаю, последовала на второй день после смерти, и странные вопросы Т.Ефремовой, давно ли она знает мужа.

Действительно, просто в КГБ искали инопланетные артефакты, а также анатомические отличия замаскированного пришельца (может, он был из кремния, как у самого же Ефремова описано). В этом свете обстоятельства обычной биографии писателя можно истолковать иначе. Например, его геологические изыскания и раскопки позвоночных или тяга к «черепам динозавров». Был такой рассказ у Ефремова, как палеонтологи в могильнике динозавров нашли череп инопланетянина.



В среде любителей фантастики авторитет Ефремова был велик, за ним прочно закрепилась слава, что он предвосхитил некоторые научные открытия. Писалось в этой связи, например, о голографии. Всё это в совокупности мистифицировало сотрудников органов, которым даже за довольно невинными событиями виделись тайные пружины, влияние извне. При таком подходе Ефремов мог стать подозрительной или удобной для отработки теорий фигурой. Но разработчики даже не всякому своему прямому руководству могли прямо сказать о «инопланетных подозрениях» (или доверить это бумаге).

(Цитаты: Никита Петров, Ольга Эдельман, «Логос», №2, 2002)

http://ttolk.ru/2015/11/09/паранойя-...ремов-–-англи/
__________________
Анархия это закон и свобода без принуждения
Иммануил Кант
Антропология с прагматической точки зрения (1798)
ДД на форуме  
Ответить с цитированием
Старый 23.08.2017, 20:05   #2
Сообщений: 19,203
Очки репутации: 273,807
Группа: Жители Донбасса
Доп. информация
По умолчанию

Идею «Теллурии» Сорокин почерпнул от «Теллура» из «Сердца Змеи» Ефремова



Главной книгой 2013 года стала «Теллурия» Сорокина, в которой писатель показывает Антиутопию – жизнь в Евразии при Новом средневековье. Но почти никто не заметил, что эту идею, только перевернув её, Сорокин заимствовал из утопии советского фантаста Ефремова «Сердце Змеи», где основное действие происходит на звездолёте «Теллур».

Пересказывать сюжет книги Владимира Сорокина «Теллурия» нет смысла – не читавший её человек всё равно не разберётся в посмодернистской игре писателя, а читавший и так знает, о чём там идёт речь. Поясним только, что весь сюжет романа (романа в рассказах) о Новом Средневековье в Евразии завязан на мистические теллуровые гвозди, с помощью которых их потребитель уносится в личную утопию.

Литературный критик Михаил Немцев так описывал чудесные свойства сорокинского теллура:

«Теллур — универсальный источник трансцендентного; на смену «сложным» формам религиозных культов приходит простой и абсолютно имманентный ритуал введения теллура в головной мозг. Полная жизнь оказывается невозможна без гвоздя в голове.

Сорокинское описание действия теллура напоминает «универсальный наркотик» слег из «Хищных вещей века» Стругацких. Слег даёт каждому то, что тот желает. Поэтому в адепте его, в слегаче, история как бы завершается; получив всё, он теряет какие-либо творческие возможности. Его мир сворачивается до ванной с тёплой водой, в которую погружено тело слегача, и когда это тело достигает предела физиологического износа, слегач банально умирает».


Персонажи книги «Теллурия»

Михаил Немцев заметил сходство сюжета сорокинской «Теллурии» с одним из произведением братьев Стругацких. Однако Сорокин не был бы постмодернистом, если бы его книга базировалась только на «перепеве» одного источника. На самом деле гораздо больше писатель позаимствовал из не слишком известной повести советского учёного-палеонтолога и фантаста Ивана Ефремова «Сердце Змеи».

Эта повесть вышла из печати 1959 года. Но прежде чем привести из неё параллели с «Теллурией», тут кратко нужно сказать о самом Ефремове.

Иван Антонович Ефремов происходил из богатой старообрядческой семьи. Вся его юность и зрелость пришлась на сталинское время, в которое он чудом уцелел. Как и свойственно старообрядцам, Ефремов тогда «затаился». Но это не отменяет того факта, что, как истинный старообрядец, он всегда очень чётко разделял Добро и Зло, полутонов у таких людей не бывает. И когда началась хрущёвская оттепель, писатель в полной мере раскрыл свой талант, базировавшийся на одной из главных идей Древлеправославия: поиску пути к Граду Китежу, Светлояру – тому, что светский человек назвал бы Утопией.

«Сердце Змеи» — это технократическая Утопия, чьё действие разворачивается в далёком будущем. Повесть начинается со слов «Не спи! Равнодушие – победа Энтропии чёрной!» Это описание пробуждения звездолётчиков и одновременно призыв к активной и напряжённой мыслительной деятельности.



Сообщение добавлено в 20:58

«Теллур» — первый пульсационный звездолёт, он имеет номер 687 в общем списке звёздных экспедиций. Мы привыкли, что космический корабль должен быть из прочнейшего металла. На этом фоне символично звучит название корабля – «Теллур». Теллур – это химический элемент 6-й группы, серебристый блестящий неметалл.

«Ефремовский звездолёт «Теллур» словно прокалывает пространство», — писали одни из самых известных биографов Ефремова, Ольга Ерёмина и Николай Смирнов (серия издательства «Молодой Гвардии» ЖЗЛ – «Иван Ефремов», 2013, написана до выхода романа Сорокина «Теллурия»). Прокалывание теллуром (пусть и пространства) – ничего не напоминает читавшим сорокинский роман?

Восемь звездолётчиков смогли победить пространство, но время осталось непобеждённым ими (они «уйдут» от Земли на 700 лет). Энтропия одиночества. В чём смысл их расставания с Землёй на семь веков? Что видят эти люди, вернувшись на родную планету? «Теллур» только в начале пути, но неизвестность будущего и понимание исключительности своих судеб висит над каждым членом экипажа. Капитан «Теллура» Мут Анг отвечает на вопросы товарищей (на самом деле это хорошо замаскированная старообрядческая эсхатология и предначертанность пути):

— Разве может оказаться чужим тот, кто служит в полную меру сил? Ведь человек – это не только сумма знаний, но сложнейшая архитектура чувств, а в этом мы, испытавшие всю трудность долгого пути через космос, не окажемся хуже тех, будущих.



Капитан «Теллура» размышляет о глобальных цивилизационных процессах, о том, что «семьсот лет значат мало»:

— Попробуем шагнуть на семь столетий назад, в XIV век. К Смоленскую подобралось огромное Великое княжество Литвоское, Русское и Жемайтское. В лесных дебрях прячется крошечная деревянная Москва. Московское княжество соседи ещё н стали звать Залесской ордой. Периодически усиливаются апокалиптические ожидания, подчиняющие себе уклад тогдашней жизни. Только внуки тех, кто пока бегает босиком, напитываясь мифом безвременья, выйдут на Куликово поле и явят миру энергию пассионарного взрыва. А пока нет помыслов о будущем. Каждый год может оказаться последним. И последнее дело, болезненный вывих лукавого мудрствования – рассуждать о том, как будут жить люди спустя века. Душу надо спасать! Ради этого явились на свет, и Последние Времена уже лижут тёмным пламенем, опаляя души трансперсональной жутью коллективного бессознательного эпохию

Как-то подозрительно средневековое описание Восточно-европейчской равнины напоминает сюжет сорокинской «Теллурии» и Новом Средневековье здесь же, но восемь веков спустя.

Общение в ефремовском будущем исполнено глубокого значения. Кажется, весь мир помогает, как бы специально подбрасывая те темы и идеи, что пригодятся в ближайшем будущем. Так и экипаж «Теллура» словно бы случайно выходит на тему братьев по разуму. Герои повести говорят о неизбежной стагнации и самоуничтожении агрессивных видов. Не может напряжённая космическая жизнь осуществляться людьми с примитивной психологией собственников-индивидуалистов.

«Как подготовить себя к предстоящей встрече? – задаются вопросом звездолётчики. И отвечают: — Помнить о всей кровавой и великой борьбе человечества за свободу тела и духа!»

В «Сердце Змеи» главной темой становится специфическая концепция этики и эстетики, ранее прозвучавшая у Ефремова в «Туманности Андромеды».



Сообщение добавлено в 21:01

Ефремов проводит аналогию между эволюцией жизни и общества. Вывод его таков: «Человечество не может покорить космос, пока не достигнет высшей жизни, без войн, с высокой ответственностью каждого человека за всех своих собратьев!»

Экипаж «Теллура» в итоге встречает другой, инопланетный корабль (жизнь существ на нём основана фторводороде). Но общение двух экипажей было быстро прервано – чужой звездолёт получил сигнал и должен был улетать.

Повесть Ефремова заканчивается так:

«Оба звездолёта медленно расходились, опасаясь повредить друг друга силой своих вспомогательных моторов. Белый корабль на минуту раньше окутался облаком слепящего пламени, за которым, когда оно угасло, не оказалось ничего, кроме тьмы космоса.

Тогда и «Теллур», осторожно разогнавшись, вошёл в пульсацию, которая служила как бы мостом, сокращавшим прежде необозримую длину межзвёздных путей. Надёжно укрытые в защитных футлярах люди уже не видели, как укорачивались летевшие навстречу световые кванты и далёкие звёзды впереди голубели и делались всё более фиолетовыми. Потом звездолёт погрузился в непроницаемый мрак нулевого пространства, за которым цвела и ждала горячая жизнь Земли».



Предпоследняя же глава из «Теллурии» Сорокина (она – апофеоз его мироустройства «Нового пространства и времени» заканчивается следующим абзацем:

Теллур возвратил их к жизни! Они обнимают нас! Мы вместе! Смерти нет! Мы веселы, сильны и счастливы! Мы обнимаемся с нашими мечтами! Мы дождались! Мы отталкиваемся от плоской земли! Мы прыгаем, прыгаем, прыгаем вверх! вверх! вверх! С грязного асфальта! С мостовых! из червивых склепов! из горящих домов! из моргов! из тюрем и лагерей! из братских могил! из взорванных казарм! из неудавшихся биографий! из тошнотворных офисов! из искорёженных танков! из отеля «Империал»! из руин городов! из осточертевших вилл! из фитнесов и бассейнов! из кризиса самоидентичности! из-под обломков бетона и любви! из ресторанов и китотеатров! из тёплых семейных постелей! вверх, вверх, собранные теллуром! вверх! вверх! К реальной надежде! К воссоединению с несбыточным! К родным и близким! К любимым! К запретно желанным! К невозможно обожаемым! К преступно лелеемым! К великим! К Моцарту и Платону! К Ницше и Достоевскому! К Будде и Христу! Мао и Гитлеру! К новым симбиозам! К победе над Временем! К живым богам! К победе над смертью! вверх! на крыши! над улицами! над рекой! над радугой! вверх, на облака, о теллуровая катапульта! вверх, к пламенным серафимам, к мудрым херувимам, к строгим ангелам, на Престолы и Господства, на Силы и Власти, вверх, вверх, вверх!»


Могила Ивана Ефремова

Сорокин забыл дописать:

«К Ивану Ефремову! В космос! К Богу и человеку как его подобию! К старообрядчеству!»

Сообщение добавлено в 21:05

http://ttolk.ru/2014/03/28/идею-«тел...-почерпнул-от/
__________________
Анархия это закон и свобода без принуждения
Иммануил Кант
Антропология с прагматической точки зрения (1798)
ДД на форуме  
Сказавших "Спасибо!": 1 (показать список)
Ответить с цитированием
Старый 24.08.2017, 18:34   #3
Сообщений: 19,203
Очки репутации: 273,807
Группа: Жители Донбасса
Доп. информация
По умолчанию

Фантаст Иван Ефремов и его друзья Олсон и Андерсон о прошлом и будущем



Великий русский писатель-фантаст Иван Ефремов был убеждённым англофилом. Он прекрасно знал английский, выписывал много литературы из США и Англии и имел регулярную переписку с не менее великим писателями. Среди его друзей по переписке писатели-фантасты Артур Кларк, Пол Андерсон, а также американский профессор Эверетт Олсон. В одном из писем Олсону в 1969-м Ефремов даёт прогноз о скором исчезновении труда, а Андерсон обсуждает с русским писателем скандинавское происхождение Руси.

Иван Ефремов происходил из семьи старообрядцев-беспоповцев. Он полюбил Англию ещё в детстве, поскольку его родственники имели торговые связи с Лондоном, и привозили оттуда литературу на английском языке. В 1940-е большую помощь в налаживании прямых связей Ефремова с Англией оказал его друг, посол в Лондоне Иван Майский.

Майский тоже был убеждённым англофилом. Как он не только уцелел в советской России, но и достиг таких управленческих высот — посол в Англии в течение 12-ти лет, заместитель главы МИДа Молотова — уму непостижимо. Майский до революции — убеждённый меньшевик и ярый противник Ленина. Закончил Мюнхенский университет и с 1912 года жил в Англии. В 1917-м руководил отделом в министерстве труда во Временном правительстве Керенского. В 1918 году — министр труда в КОМУЧе, в 1919 году — министр труда в правительстве адмирала Колчака. Но белогвардейское прошлое нисколько не помешало сделать ему карьеру в СССР.

С конца 1930-х начинается знакомство Ефремова и Майского. Майский даже в годы войны умудряется присылать фантасту каждый месяц по несколько английских книг. В 1950-е Ефремов становится лучшим другом семьи Майского, подолгу живёт на его даче в Подмосковье. Майский сводит его с английскими книгоиздателями, культурными деятелями, протежирует издание его книг за границей. Чуть позже, в 1960-е, эти наработанные связи с заграничными культурными деятелями позволят Ефремову уже самому стать импресарио: в частности, именно он продвигает книги братьев Стругацких за границей, договаривается об их печати, выплате гонораров.



С середины 1950-х Иван Ефремов начинает активную переписку со многими видными писателями и учёными за границей, в основном из Англии и США. Его друзьями, рецензентами, деловыми партнёрами становятся великие писатели фантасты Пол Андерсон и Артур Кларк. Самый первый же его друг, ещё с 1930-х — американский профессор палеонтологии Эверетт Олсон.

Мы приводим два письма Ивана Ефремова — Олсону и Андерсону.

Сообщение добавлено в 19:30

Эверетту Олсону, 1969 год:

«Ещё один момент. Несчастье с Вашим садом из-за «вшивого» парня сейчас широко распространено, и я думаю, что во всём мире. Некомпетентность, леность и шаловливость «мальчиков» и «девочек» в любом начинании является характерной чертой этого самого времени. Я называю это «взрывом безнравственности», и это мне кажется гораздо опаснее ядерной войны. Мы можем видеть, что с древних времён нравственность и честь (в русском понимании этих слов) много существеннее, чем шпаги, стрелы и слоны, танки и пикирующие бомбардировщики. Все разрушения империй, государств и других политических организаций происходят через утерю нравственности. Это является единственной действительной причиной катастроф во всей истории, и поэтому, исследуя причины почти всех катаклизмов, мы можем сказать, что разрушение носит характер саморазрушения.

Когда для всех людей честная и напряженная работа станет непривычной, какое будущее может ожидать человечество? Кто сможет кормить, одевать, исцелять и перевозить людей? Бесчестные, каковыми они являются в настоящее время, как они смогут проводить научные и медицинские исследования?

Поколения, привыкшие к честному образу жизни, должны вымереть в течение последующих 20 лет, а затем произойдёт величайшая катастрофа в истории в виде широко распространяемой технической монокультуры, основы которой сейчас упорно внедряются во всех странах, и даже в Китае, Индонезии и Африке.



Слышали ли Вы когда-нибудь о книге Алана Сеймура «The coming of self-destruction of the USA»? [начало самоуничтожения США]. Она вышла в Англии в мягкой обложке в издательстве «Раn», но у меня нет возможности её достать, и я не знаю, что имел в виду автор. Может быть, Вы могли бы поискать её. Стоит ли прислушиваться к этому предупреждению?

Но я должен закончить с этим предзнаменованием и от нас двоих от всего сердца пожелать Вам и Лиле всего самого доброго и крепкого здоровья.

Как всегда. Ваш любящий друг».

Сообщение добавлено в 19:34

3 Лас Паломас, Оринда, Калифорния, США, 22 июня 1967, от Пола Андерсона:

«Дорогой профессор Ефремов! Я снова должен извиниться за большую задержку с ответом. Было очень много работы, а когда в течение всего дня пишешь по необходимости, то вечером едва ли возможно написать настоящее письмо просто для души.

Большое спасибо за чудесные книги, которые я получил несколько дней назад. Все члены моей семьи и друзья просто восхищены. Остается лишь сожалеть, что я не могу читать по-русски, но попробую найти кого-нибудь, кто смог бы сделать для меня перевод. (В ближайшие годы, возможно, мне удастся побороть лень и выучиться хоть немного русскому. Дедов брат из Дании послужит мне в том примерам. Однажды, во времена вашей революции он воскликнул: «Когда такие грандиозные события происходят в этой стране, какой же это позор не знать русского языка, какой позор!» Вскоре он научился читать по-русски. Тогда ему было 75 лет.) Сказки на английском языке довольно милы, мне хорошо известны венгерские варианты многих из них. Например, в одной из венгерских сказок главному герою приходится пасти лошадей ведьмы Железный Нос. На самом деле эта сказка очень похожа на вашу сказку про Марью Моревну. А в другой сказке замок на утиных ножках пытается убежать от главного героя.



В обеих книгах очень красивые иллюстрации. Я и не знал, что стиль древнерусской архитектуры до такой степени похож на скандинавский. Некоторые из изображенных строений почти полностью соответствуют деревянным церквям периода раннего средневековья, которые в свою очередь едва ли отличались от языческих храмов, существовавших за несколько столетий до них. Я не знаю — может быть, знаете Вы: русские или скандинавы первыми создали этот стиль, или, возможно, он был общим для всех балтийских народов?

Конечно, в Европе принято считать, что культура Киевской Руси начинается со шведов, основавших государство. (Кстати, мне попались книги, где Рюрика отождествляют с Хрюреком — викингом, прославившимся во Фландрии и Франции. Так ли это было на самом деле или нет, я не знаю.) Обычно говорят, что само слово «Русь» имеет шведское происхождение. Его возводят к названию местечка Рослэн в южной Швеции или к слову «ру», что значит «to row» — грести. Ведь людям приходилось много грести, когда они путешествовали по рекам. Арабский путешественник Х века Ибн Хаукал оставил нам подробное описание похорон вождя руссов, которое точь-в-точь воспроизводит скандинавскую легенду о похоронах убитого бога Бальдура.

В этой связи меня заинтересовало Ваше замечание по поводу влияния Ирана на древнюю Русь. Не кажется ли Вам, что скандинавская мифология, рассказывающая о Валгалле и неизбежном конце мира в битве между богами и демонами, похожа на далекое эхо митраической религии?

Но всё это происходило ещё задолго до времен нашего старого доброго Харальда Норвежского. Я был очень удивлен, когда узнал, что его считают едва ли не народным героем в России тоже. Доказательством этого служит процитированный вами отрывок из действительно замечательной баллады графа Толстого, описывающей Харальда. Мне бы хотелось когда-нибудь (к тому времени, когда я овладею Вашим языком) познакомиться с этой балладой целиком.

Вам, может быть, будет интересно узнать, что еще раньше брат-полукровка Харальда Олаф, будучи королем Норвегии, был выслан из страны в результате народного бунта (так как он, желая христианизировать свой народ, пользовался для этого слишком жестокими способами). Он нашел прибежище у Ярослава, а женой Ярослава была Ингигерда — дочь шведского короля.



Олаф и Ингигерда были когда-то обручены, но из-за ссоры с её отцом свадьба не состоялась, и Ингигерда вышла замуж за Ярослава. Очевидно, именно она позаботилась о том, чтобы Олафу оказали хороший прием, когда он попросил убежища. (Хотя мне кажется, что Ярослав сам был не прочь приютить Олафа, принимая во внимание, что тот сможет понадобиться ему в качестве противовеса силе датского короля Кнута, который в то время стал и королем Норвегии и, возможно, попытался бы завоевать также Балтику.) По-видимому, Олаф и Ингигерда всё ещё испытывали друг к другу нежные чувства. По крайней мере, в саге говорится, что однажды вечерам Олаф стоял на холме и увидел ёе, как она в сопровождении дам проезжала на коне мимо него, склонив голову и с поблекшим лицом».

(Иллюстрации: рисунки Ивана Ефремова и профессора Быстрова из писем друг другу)
__________________
Анархия это закон и свобода без принуждения
Иммануил Кант
Антропология с прагматической точки зрения (1798)
ДД на форуме  
Ответить с цитированием
Ответ




РАССКАЖИ О ФОРУМЕ на других сайтах

Опции темы
Опции просмотра Оценка этой теме
Оценка этой теме:

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.
Trackbacks are Выкл.
Pingbacks are Выкл.
Refbacks are Выкл.


Похожие темы
Тема Автор
Иван Сирко для вас?
Лично для меня отношение украинца к этой личности как лакмусовая бумажка. И все же кто для вас Иван Сирко? Просьба в голосовании участвовать только...
Тиверець
А.С. Ефремов
Нашел видео ролик лето 2008 Тимошенко обвиняет предыдущее правительство в краже 10,2 млрд. грн http://video.i.ua/user/897573/8305/44494/ ...
kreator



Создано на vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2020, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot. Донецкий форум.